青娱乐啪啪-青娱乐欧美视频-青娱乐欧美-青娱乐免费在线视频-青娱乐免费在线观看-青娱乐免费视频在线观看

首頁 > 新聞資訊

同聲傳譯價格

日期:2019-10-30 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯作為一種翻譯方式,其最大特點在于效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,最多達到十多秒,因此可以保證講話者連貫發言,而不影響或中斷講話者的思路,有利于聽眾對發言全文的通篇理解,因此,“同傳”成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議采用的都是同聲傳譯。

同時,同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用于正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。

同聲傳譯對譯員的要求是:

1、要求口譯員不僅要具備高超的外語以及翻譯水平,而且要對相關行業、文化背景、職業道德操等相關知識有深刻的了解。

2、英語八級,其余語種譯者需具備相當專業水平,具備在1分鐘內處理120個英語單詞的能力。

3、一般A級譯員通常有6年以上的翻譯經驗,并且可以流利地進行英漢雙向翻譯。B級譯員通常有3-6年的翻譯經驗,可以勝任同聲傳譯。

4、高級的口譯人員需要“通曉雙語,博聞強記”,不僅擁有準確記憶和迅速反映的能力,而且具備淵博的知識,流利豐富的中文表達能力。

同聲傳譯報價:(單位:元/人/天)不滿4小時按半天算

微信圖片_20191030103916.png

注意事項:

此價格僅供參考,具體價格我們要根據客戶的具體專業領域以及同傳的場合要求進行定制報價。

溫馨提示:

1、不到半天,按半天計算;不滿一天,按一天計算;

2、如需出差,客戶應負責同傳譯員的食宿、交通和安全等費用;

3、其他小語種的價格面議。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 久久亚洲精品无码gv| 中文字幕无码日韩专区免费| 日本在线不卡免| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 色狠狠狠狠综合影视| 久久夜色精品国产噜噜av| 又黄又湿又爽| 亚洲精品av无码重口另类| 69日本xxⅹxxxxx19| 无套内内射视频网站| 伊人99| 亚洲国产精品久久久久爰色欲| 色香欲综合成人免费视频| 少妇极品熟妇人妻| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 欧美精品区| 熟睡中被义子侵犯在线播放| 大喷水吹潮magnet| 综合人妻久久一区二区精品| 无人区码一码二码w358cc| 手机看片1024久久| 欧美丰满熟妇bbb久久久| 人人妻人人澡人人爽欧美二区| 日本三线免费视频观看 | 亚洲午夜私人影院在线观看| 一本色道久久综合无码人妻| 欧美视频二区欧美影视| 丁香色婷婷| 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 婷婷丁香在线| 国产精品毛片无码| 激情内射亚州一区二区三区爱妻| 成人精品福利| 色www永久免费视频| 日本丰满熟妇videossex| 色一情一乱一乱91av| 东京无码熟妇人妻av在线网址| 国产在线 | 欧洲| 99精品在线| 在线看片无码永久免费视频| 久久久久国产精品熟女影院|